-
1 identification tag
1) Авиация: маркировочная этикетка, опознавательная бирка2) Военный термин: контрольный ярлык, жетон4) Железнодорожный термин: этикетка5) Автомобильный термин: номерной знак6) Психология: идентификационный признак, бирка для распознавания (узнавания), ярлык для распознавания (узнавания)7) Телекоммуникации: бирка8) Реклама: опознавательный знак9) Деловая лексика: опознавательный ярлык10) Автоматика: идентификационная этикетка (напр. на спутнике)11) Психоанализ: бирка для узнавания, ярлык для узнавания12) Безопасность: идентификационный знак, личный знак -
2 identification tag
сущ.1. (на багаж и т. п.)ярлык для распознавания (узнавания)бирка для распознавания (узнавания)опознавательная бирка2. техн.маркировочная этикеткамаркировочная бирка3. воен.личный знакАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > identification tag
-
3 identification tag
идентификационный признак; ярлык (бирка) для распознавания (узнавания)Англо-русский словарь по психоаналитике > identification tag
-
4 token
['təʊkən]1) Общая лексика: жетон, знак, имеющий видимость, кадр маркера (формативная комбинация бит, передаваемая станцией данных локальной вычислительной сети с целью упорядоченной в соответствии с адресами станций и приоритетностью данных передачи станциям полномочий на доступ к физической среде. См.), номинальный, опознавательный знак, подарок на память, подобие кажущийся, подобием чего-либо, примета, символизировать, символический, служить знаком, талон (тж. для автомата), формальный, признак, символ, знаковый, причина2) Устаревшее слово: знамение3) Техника: жезл, метка, опознавательное имя (абстрактного типа данных), речевой оборот (в системах распознавания речи), элементарное значение4) Железнодорожный термин: жезл электрожезловой системы5) Горное дело: бирка с номером (забойщика или откатчика), рабочий жетон шахтёра-негра (на южноафриканских рудниках)6) Вычислительная техника: аппаратный ключ, маркёрный, обозначение, право доступа, устройство идентификации, фишка (напр. в потоковых машинах), эстафета, эстафетный, ярлык, маркёр (в многопроцессорных системах), лексема (синтаксическая единица в языках программирования), (опознавательный) знак, токен (генератор одноразовых паролей в системах аутентификации)8) Макаров: пластина, полстопы, симптом, сувенир, жетон (заменитель чего-л., напр. монет для оплаты проезда, телефона), тонкий пласт угля (свидетельствующий о близости более мощного пласта), случай употребления (слова в тексте)9) Безопасность: маркёр 2/ опознавательный признак, маркёр 2/ отличительный признак
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский